domingo, 17 de noviembre de 2013

A B O R T O



Damos cabida a los dos trabajos que siguen, sobre el aborto, que nos envía nuestro apreciado hermano, y amigo, João Cabral, desde Brasil, por su enorme interés. Hay que educar para que las nuevas generaciones acepten dar la vida que engendran, y conciben, como misión de vida, sin importar cuales sean las formas, o manera en que eso ocurra, ya que lo contrario, es decir, el aborto, es un acto indebido del cual habrá que responder ante la vida, al Derecho positivo y a la ley cósmica, o divina, que es justa, inexorable e imposible de burlar, La segunda parte, del trabajo, conlleva a reflexiones que arrojan mucha luz en aquellos casos en los cuales, previo al nacimiento de un niño, o niña, han habido, previamente, dos o tres abortos. Sugerimos leer, en este blog´s VERDAD UNIVERSAL, el artículo UN CANTO A LA VIDA. Un No rotundo al aborto. Un tema para seguir reflexionando, y comparar qué tipo de personas son, y qué pruebas afrontan, en la vida, aquellos niños que nacen después de uno o varios abortos u otras circunstancias que puedan ocurrir a los padres. Giuseppe Isgró C.


 A  B  O  R  T  O

Autor: Rogério Coelho


“O homem deixa-se sensibilizar pelos fenômenos ecológicos, lutando”.
 pela  preservação  do  meio ambiente, das forças vivas e atuantes da
 Natureza, todavia, ergue-se, obstinado, para destruir a Vida humana
em  formação,  que  lhe  pede  oportunidade  para  vir  à luz do Sol.”
     Amélia Rodrigues
“El hombre se deja sensibilizar por los fenómenos ecológicos, luchando por la preservación del medio ambiente, de las fuerzas vivas y actuantes de la Naturaleza, y todavía, se yergue, obstinado, para destruir la Vida humana en formación, que le pide oportunidad para venir a la luz del sol.”  - Amélia Rodrigues1

Ensina ainda Amélia Rodrigues1:
Enseña aun Amélia Rodrigues1
“(...) À exceção do aborto terapêutico que objetiva salvar a Vida da gestante, facultando-lhe permanecer no ministério do corpo, todos os outros tipos decorrem de arrazoados ególatras e sofistas, que não merecem respeito. Aviltando-se a genitora por meio do delito do aborto, os seus sentimentos descem ao primarismo animal, trazendo de volta a ferocidade primeva que já deveria estar superada.”
“(...) A excepción del aborto terapéurico que busca salval la Vida de la gestante, proporcionándole permanecer en el ministerio del cuerpo, todos los otros tipos aportan argumentos ególatras y sofistas, que no merecen respeto. Rebajandose la madre por medio del delito del aborto, sus sentimientos descienden al primitivismo animal, trayendo de vuelta la ferocidad primera que ya debería estar superada.”
Mais dia, menos dia, as crianças abortadas deverão renascer...  Uma existência nulificada terá de recomeçar.   Daí a resposta dada pelos Espíritos a Kardec :
Tarde o temprano, los niños abortados deberán renacer... Una existencia anulada tendrá que recomenzar. De ahí la respuesta dada por los Espíritus a Kardec2
“Há crime sempre que transgredis a Lei de Deus. U`a mãe, ou quem quer que seja, cometerá crime sempre que tirar a Vida a uma criança antes do seu nascimento, por isso que impede uma alma de passar pelas provas a que serviria de instrumento o corpo que se estava formando.  A exceção única dá-se quando o nascimento da criança coloca em risco a Vida da mãe.   Nesse caso, é preferível (e não crime) sacrificar o ser que estava em formação a sacrificar-se o que já existe.”
“Hay crimen siempre que trasgredís la Ley de Dios. Una madre, o quien quiera que sea, cometerá crimen siempre que quite la Vida a un niño antes de su nacimiento, por eso es que impide a un alma pasar por las pruebas a que serviría de instrumento el cuerpo que se estaba formando. La excepción única se da cuando el nacimiento del niño pone en riesgo la Vida de la madre. En ese caso, es preferible (y no crimen) sacrificar al ser que estaba en formación a sacrificar a quien ya existe.”
O aborto é crime, e segundo Emmanuel , trata-se de “crime estarrecedor, porque a vítima não tem voz para suplicar piedade e nem braços robustos com que se confie aos movimentos da reação. Referimo-nos ao aborto delituoso, em que pais inconscientes determinam a morte dos próprios filhos, asfixiando-lhes a existência antes que possam sorrir para a bênção da luz.”
El aborto es un crimen, y según Emmanuel3, se trata de “un crimen aterrador, porque la víctima no tiene voz para suplicar piedad ni brazos robustos con los que contar para los movimientos de la reacción. Nos referimos al aborto delictuoso, en que padres inconscientes determinan la muerte de los propios hijos, asfixiándole la existencia antes de que puedan sonreír para la bendición de la luz.”
Atentemos, ainda, na ponderada argumentação de Amélia Rodrigues1:
Atendamos aun en la ponderada argumentación de Amélia Rodrigues1:
“(...) Sejam quais forem os argumentos, como se te apresentem as justificativas para o crime de interrupção da Vida fetal, que alguns homens pretendem legalizar, não te deixes seduzir. A mulher nasceu para ser, por excelência, mãe da própria ou da carne alheia. Não te envergonhes nunca de permitir que a Vida se manifeste pelo corpo, na condição de co-criadora que és ao lado de Deus.
“(...) Sean cuales fueran los argumentos, como si te presentasen las hustificaciones para el crimen de la interruoción de la Vida fetal, que algunos hombres pretenden legalizar, no te dejes seducir”. La mujer nació para ser, por excelencia, madre de la propia o de la carne ajena. No te averguences nunca de permitir que la Vida se manifieste por el cuerpo, en la condición de co-creadora que eres al lado de Dios.
As alegações vazadas no egoísmo absurdo que visa transformar o corpo num oásis de delícias, mediante a sexualidade nem sempre dignificada, tornam a mulher objeto contra o que, aliás, ela hoje vem pretendendo lutar.
Las alegaciones basadas en el egoísmo absurdo que busca transformar el cuerpo en un oásis de delicias, mediante la sexualidad no siempre dignificada, vuelven a la mujer objeto contra el que, además, ella hoy viene pretendiendo luchar.
Enquanto haja mães na Terra, teremos a certeza de que Deus prossegue conosco.  Não obstante se argumente quanto ao direito que a mulher tem sobre o seu corpo, a verdade é que aquele que se desenvolve na intimidade intra-uterina não lhe é a continuação, sendo antes o resultado da união de outras energias que se conjugam para manifestar a Vida e prolongá-la através da sucessão dos anos.”
Mientras haya madres en la Tierra, tendremos la certeza de que Dios prosigue con nosotros. Aunque se argumente sobre el derecho que la mujer tiene sobre su cuerpo, la verdad es que aquel que se desenvuelve en la intimidad intra-uterina no es la continuación, siendo antes el resultado de la unión de otras energías que se conjugan para manifestar la Vida y prolongarla a través de la sucesión de los años.”
No mesmo diapasão Emmanuel3 conclama:
En el mismo diapasón Emmanuel3 proclama:
“(...) Homens da Terra, e, sobretudo vós, corações maternos chamados à exaltação do amor e da Vida, abstende-vos de semelhante ação que vos desequilibra a alma e entenebrece o caminho! Fugi do satânico propósito de sufocar os rebentos do próprio seio, porque os anjos tenros que rechaçais são mensageiros da Providência, assomantes no lar em vosso próprio socorro. Se não há legislação humana que vos assinale a torpitude do infanticídio, nos recintos familiares ou na sombra da noite, os olhos de Nosso Pai vos contemplam do Céu, chamando-vos, em silêncio, às provas do reajuste, a fim de que se vos expurgue da consciência a falta indesculpável que perpetrastes.”
“(...) ¡Hombres de la Tierra, y sobre todo vosotros, corazones maternos llamados a la exaltación del amor y de la Vida, absteneos de semejante acción que os desequilibra el alma y llena de tinieblas el camino! Huid del satánico propósito de sofocar a las semillas del propio seno, porque los ángeles tiernos que rechazáis son mensajeros de la Providencia, a sumarse en el hogar en vuestro propio socorro. Si no hay legislación humana que os señale la torpeza del infanticidio, en los recintos familiares o en la sombra de la noche, los ojos de Nuestro Padre os contemplan del Cielo, llamándoos, en silencio, a las pruebas de reajuste, a fin de que se os expurgue de la conciencia la falta sin disculpa que perpetraste.”
Complementa Amélia Rodrigues1:
Completa Amélia Rodrigues1
“(...) Permite que a tua existência, convidada à sublimidade da tarefa maternal, se coroe de estrelas como bênçãos do Céu nas sombras da Terra, enternecendo-te e doando claridades permanentes para a Humanidade inteira.”
“(...) Permite que tu existencia, invitada a la sublimidad de la tarea maternal, se corone de estrellas como bendiciones del Cielo en las sombras de la Tierra, enterneciéndote y dando claridades permanentes para la Humanidad entera.”

                                               
João Cabral
Presidente da ADE-SERGIPE
Aracaju-Sergipe-Brasil
Em: 06.01.2008
Website: www.ade-sergipe.com.br
Mensaje traducido por ISABEL PORRAS – ESPAÑA




ABORTAMENTO ESPONTÂNEO
ABORTO ESPONTÁNEO

Redação do Momento Espírita
Redacción del Momento Espírita


Por que, para certas mulheres que desejam muito ser mães, ocorrem abortamentos espontâneos?

¿Por qué, para ciertas mujeres que desean mucho ser madres, ocurren abortos espontáneos?

O que acontece, nesses casos, ao Espírito que se preparava para reencarnar naquele corpo que estava em formação?

¿Qué ocurre, en esos casos, al Espíritu que se preparaba para reencarnar en aquel cuerpo que estaba en formación?

Uma senhora narrou, ao jornal italiano L´aurora uma experiência muito interessante.

Una señora narró, al periódico italiano L´aurora una experiencia muy interesante.

Ela estava grávida e feliz. Estava no quarto mês de gestação. Os exames preliminares lhe haviam anunciado o sexo da criança: seria um menino, e ela se apressara a começar chamá-lo de André.

Ella estaba embarazada y feliz. Estaba en el cuarto mes de gestación. Los exámenes preliminares le habían anunciado el sexo del niño: sería un niño, y ella se hube apresurado a comenzar a llamarlo  André.

Então, uma noite, ela sonhou que estava deitada em um leito de hospital, sem apresentar o ventre desenvolvido, próprio da gravidez.

Entonces, una noche, ella soñó que estaba acostada en un lecho de hospital, sin presentar el vientre desarrollado, propio del embarazo.

Estranhou, pois não conseguia entender o que acontecera. Levantou-se e foi até a janela do quarto. Um jardim se descortinava abaixo e nele um garotinho lhe sorria e a saudava com sua mãozinha.

Extrañó, pues no conseguía entender lo que había ocurrido. Se levantó y fue hasta la ventana del cuarto. Un jardín se desvelaba abajo y en el un niñito le sonría y la saludaba con su manita.

Ela o olhou e lhe disse:
Ella lo miró y le dijo:

Até breve, meu tesouro. O nosso é somente um até breve, não um adeus.

Hasta pronto, mi tesoro. Lo nuestro es solamente un hasta pronto, no un adiós.

Despertando, poucas horas depois, Giovanna precisou ser encaminhada ao Hospital da localidade, sob ameaça de um abortamento.

Despertando, pocas horas después, Giovanna necesitó ser encaminada al Hospital de la localidad, bajo amenaza de un aborto.


A médica, auxiliada por sua equipe, se esforçou ao máximo, sem conseguir evitar o abortamento espontâneo.

La doctora, auxiliada por su equipo, se esforzó al máximo, sin conseguir evitar el aborto espontáneo.

Uma grande tristeza invadiu aquele coração materno, ansioso pelo nascimento de mais um filho.

Una gran tristeza invadió aquel corazón materno, ansioso por el nacimiento de un hijo más.

Desalentada e triste, chorou até se esgotarem as lágrimas. E o sonho da noite anterior então teve sentido para si: seu filhinho viera se despedir. E ela se despedira dele.

Desalentada y triste, lloró hasta agotarse las lágrimas. Y el sueño de la noche anterior entonces tuvo sentido para sí: su hijito venía a despedirse. Y ella se hubo despedido de él.

Fora o anúncio da tristeza que estava a caminho e que invadiria aquele coração feminino.

Fue el anuncio de la tristeza que estaba a camino y que invadiría aquel corazón femenino.

Talvez, mais tarde, em um outro momento, ele pudesse retornar, em nova tentativa gestacional. Mesmo porque, conforme o sonho, fora uma despedida temporária.

Tal vez, más tarde, en un otro momento, él pudiera volver, en un nuevo intento de gestación. Sobre todo porque, conforme el sueño, fue una despedida temporal.

*   *   *

Por que ocorrem abortos espontâneos? O Codificador da Doutrina Espírita, Allan Kardec, interessou-se pela delicada questão.

¿Por qué ocurren abortos espontáneos? El Codificador de la Doctrina Espírita, Allan Kardec, se interesó por la delicada cuestión.

As respostas lúcidas dos Espíritos de luz se encontram em O Livro dos Espíritos.

Las respuestas lúcidas de los Espíritus de luz se encuentran en El Libro de los Espíritus.

Em síntese, esclarecem os mensageiros celestes que, as mais das vezes, esses eventos espontâneos têm por causa as imperfeições da matéria.

En síntesis, esclarecen los mensajeros celestes que, las más de las veces, esos eventos espontáneos tienen por causa las imperfecciones de la materia.

Ou seja, as condições inadequadas do feto ou da gestante. De outras, o Espírito reencarnante, temeroso das lutas que terá que enfrentar na vida de logo mais, desiste da reencarnação, volta atrás em sua decisão.

O sea, las condiciones inadecuadas del feto o de la gestante. Otras, el Espíritu reencarnante, temeroso de las luchas que tendrá que enfrentar en la vida más tarde, desiste de la reencarnación, vuelve atrás en su decisión.

Retirando-se o Espírito que presidia ao fenômeno reencarnatório, a criança não vinga, a gestação não chega a termo.

Retirándose el Espíritu que presidía al fenómeno reencarnatorio, el niño no venga, la gestación no llega a término.

A gestação frustrada é dolorosa experiência para os pais e para o Espírito em processo reencarnatório.

La gestación fallida es dolorosa experiencia para los padres y para el Espíritu en proceso reencarnatorio.

Como não existe sofrimento sem causa anterior, chega a esses corações, como medida salutar para ajuste de débitos anteriores.

Como no existe sufrimiento sin causa anterior, llega a esos corazones, como medida saludable para un ajuste de débitos anteriores.

Para o Espírito que realizava a tentativa, sempre preciosa lição.

Para el Espíritu que realizaba el intento, siempre una preciosa lección.

Retornará ao palco da vida terrena, após algum tempo, em novas circunstâncias.

Volverá al palco de la vida terrena, después de algún tiempo, en nuevas circunstancias.

* *
 *
Para quem aguarda o nascimento de um filho, se constitui em doloroso transe a frustração do processo da gestação.

Para quien aguarda el nacimiento de un hijo, se constituye en doloroso trance la frustración del proceso de la gestación.

De um modo geral, volta o mesmo Espírito, superadas as dificuldades, para a reencarnação.

De un modo general, vuelve el mismo Espíritu, superadas las dificultades para la reencarnación.

Se forem inviáveis as condições para ser agasalhado no ventre que elege para sua mãe, engendra outras formas de chegar ao lar paterno.

Si fueran inviables las condiciones para ser agasajado en el vientre que elige para su madre, engendra otras formas de llegar al hogar paterno.

É nessas circunstâncias que a adoção faz chegar a pais não biológicos o filho inestimável do coração.

Es en esas circunstancias que la adopción hace llegar a los padres no biológicos al hijo inestimable del corazón.

Redação do Momento Espírita.
Redacción del Momento Espírita

Em 09.04.2009

* * *

Para ler mais sobre este tema sugerimos acionar o link abaixo indicado:

Com esta mensagem eletrônica
seguem muitas vibrações de paz e amor
para você
Con este mensaje electrónico
Siguen muchas vibraciones de paz y amor
Para usted
---------
Mensaje traducido por Isabel Porras-España-19.04.2013.



No hay comentarios:

EL ENCUENTRO EN LA VICTORIA



http://enbuscadelavictoria.blogspot.com/

UN ENCUENTRO EN LA VICTORIA

Autor: ©Giuseppe Isgró C.

Del libro: La Victoria

Capítulo I

Me encontraba un día, en una fuente de aguas tranquilas, cristalinas, cuando se me acercó un Venerable hombre, vestido a la antigua usanza, con bata blanca, larga, pelo y barba que alguna vez fueron de color pelirrojo y un báculo en la mano derecha.

Concentró sus ojos en los míos; su mirada era profunda, serena y apacible.

Con voz suave y afectiva, me dijo:

-“Hola, hijo, como estás”-.

–Bien, -le contesté-; y, ¿usted?

–Por aquí andamos; -fue su respuesta-, mientras me sonreía.

-¿Dónde estamos?, -le pregunté al Venerable hombre-.

-Este sitio es conocido como La Victoria; -me contestó-. –¿Qué haces por estos lados?

-Salí esta mañana, temprano, con el coche, a dar un paseo; luego, al llegar a esta zona, me paré a contemplar la belleza de los araguaneyes y decidí caminar un poco y la verdad que, absorto en mis reflexiones, caminé por lo menos durante dos horas, hasta llegar aquí. Desconocía este hermoso lugar. Y, usted, -¿vive por aquí cerca? -le pregunté-.

Un poco más arriba, en esa colina boscosa. Hace algunos años, -relata el Venerable hombre- decidí retirarme de la agitada vida ejecutiva en que me desenvolvía profesionalmente, como abogado, en la ciudad de Quebec, Canadá, aunque he viajado por diversos países asesorando a incontables líderes. Construí la casa, en esta zona tropical, con la idea de pasar aquí los meses de invierno. Me dedico al estudio de la vida, a la meditación y a cultivar mi jardín y de vez en cuando, a escribir mis reflexiones, las cuales, algún día, habrán de ser publicadas para esparcir un poco la luz que he podido vislumbrar en mis estudios metafísicos-espirituales.

-¿Quieres tomar un café? –Me preguntó el Venerable hombre-. Lo he traído de Caripe El Guácharo; es de los más exquisitos que he probado.

-Sí, con gusto se lo acepto; -le contesté-.

Nos fuimos caminando por un sendero rodeado de árboles cargados de mangos, aguacates, naranjas y una hilera de cayenas de diversos colores. A lo lejos, el ruido de la brisa se oía apaciblemente. Todo era quietud, armonía y paz. Pero, sobre todo, lo que más me impresionaba era la apacibilidad y el sosiego del Venerable hombre de La Victoria. Emanaba de él un flujo de fuerza que, en su presencia, me sentía con un poder y una seguridad nunca antes experimentados. Fuerzas bienhechoras se iban apoderando de mí y aquella paz y relax que buscaba en la mañana, al salir a dar un paseo, sin percatarme de ello, las estaba experimentando ya.

Después de unos quince minutos de caminar, llegamos a la casa del Venerable hombre. Su aspecto exterior humilde estaba lejos de dejar entrever lo que segundos después habría de asombrarme con lo que encontré en el interior.

Al entrar, en la casa, una joven de unos veinte años saludó al Venerable hombre.

-¡Hola, abuelo!, ¿cómo estás?

–Bien, hija, -contestó el Venerable hombre-. -Prepara un poco de café, Lucía, mientras conversamos un poco, adentro.

-Por cierto, te presento a Santiago, quien ha llegado paseando hasta La Victoria.

Después de la presentación, entramos en la biblioteca del Venerable hombre. Un salón grande, lleno de estantes de libros por todas partes, lo cual hacía inimaginable dicho cuadro desde el exterior. Algunos cuadros al óleo de morichales y de personajes históricos, presentaban un ambiente acogedor. En un rincón se encontraban diversos retratos de Tagore, Gandhi, Cicerón, Séneca, Ibn Arabi y un dibujo de Don Quijote y Sancho Panza. En un pequeño cuadro, podía leerse: -“Lo que Alá quiera. Nada se le asemeja”-.

-Le felicito por este inmenso tesoro que usted tiene aquí, -le dije al Venerable hombre-. -¿Cuáles son los temas de su interés?

A lo cual, me contestó: -Como usted puede ver, Santiago, -y me invitó a recorrer los estantes- aquí hay libros de variados temas: clásicos de todos los países y épocas, desde los Vedas, los Upanishads, el Mahabaratha, los libros de Confucio, El Tao te King, de Lao Tse, el Poema de Gilgamesh, el Código de Amurabí, autores griegos, como Homero y Hesiodo. Se encuentran las obras completas de Euclides, Platón, Aristóteles, Teofrasto, Demetrio de Falereo, de los Presocráticos, Epicteto, Plutarco, etcétera; de los latinos, autores como Séneca, Cicerón, -que son mis preferidos-, Julio César, Tito Livio, Dionisio de Halicarnaso, Marco Aurelio, así como libros de Psicología, Gerencia, Sufismo, Yoga, ensayos, filosofía, parapsicología, hermetismo, El Quijote, libros de economía, filosofía, etcétera, en fin, un poco de todo lo que es preciso conocer para poder entender el significado de la vida: de dónde venimos, por qué estamos aquí y hacía dónde vamos, sin lo cual, la vida no tendría sentido, sobre todo por el gran afán a que está sometido el ser humano en la agitada vida moderna.

Nos sentamos en sendas butacas y nos entretuvimos conversando de temas diversos. Al poco rato, entró Lucía con dos tazas de oloroso café y unos biscochos, que degustamos con agrado en una amena e interesante conversación. Al fondo, podía oírse una suave música de Beethoven.

Pasamos cerca de una hora conversando de sobre la Atlántida, Egipto, los griegos, de Homero, de los sufíes, del budismo zen, los poderes del espíritu, meditación, etcétera, después de lo cual, le hice una pregunta directa.

-Seguramente, usted ha desarrollado alguna técnica de meditación y algún método de resolución de situaciones, en la vida, que me quisiera explicar, ya que, según observo, para tener usted una serenidad tan acentuada y una fortaleza física a la edad que imagino que usted debe tener, -cerca de noventa años- es porque ha encontrado en su larga experiencia algún secreto que quizás quisiera compartir conmigo.

Santiago, -me dijo el Venerable hombre, si vuelves a visitarme otro día, quizá te cuente algo que te pueda servir. Empero, antes de que te vayas, te haré entrega de unos apuntes que hace ya muchos años, en una época en que yo andaba a la búsqueda de sosiego y tratando de encontrarle sentido a la vida, un Venerable hombre que, en una edad similar a la mía, a su vez me entregara y cuya práctica asidua me permitió domar la mente, encarrilar mi vida y poner bajo control los hilos del destino. Son veintidós manuscritos, y una meditación diaria, –continuó diciendo el Venerable hombre, que si bien son ya un poco antiguos, podrás copiarlos de nuevo y si pones en práctica las técnicas que contienen, darás a tu vida un esplendor que habrá de sorprenderte agradablemente.

-Una vez que los hayas probado con total y absoluta satisfacción de tu parte, -me dijo, ponlos en limpio, en forma de libro y publícalo para que su mensaje llegue a mayor número de personas. Hacía tiempo que esperaba a alguien a quien confiarle este legado y creo que hoy, al llegar aquí, en la forma en que lo has hecho, tus pasos han sido dirigidos por Aquel que todo lo sabe y puede, por la Ley Cósmica, y en cuyos planes universales, todos somos sus instrumentos.

Me despedí del Venerable hombre y de su adorable nieta, sintiendo dentro de mí fuerzas desconocidas hasta entonces que preanunciaban grandes cambios en mi vida.

En los días siguientes, aparté una hora diaria, antes de dormirme, y leí y releí, todos los manuscritos, de la siguiente manera: En primer lugar copié la Meditación diaria en un cuaderno, el cual leí durante veintidós noches y mañanas seguidas, tal como lo indicaban las instrucciones de la misma.

Una nota al pie de página mencionaba que si yo la transcribía en un cuaderno, el hecho de hacerlo, grabaría en mi ordenador mental las instrucciones y me sería más fácil desarrollar, en mi personalidad, las cualidades y condiciones que formaban parte de los objetivos implícitos en la misma.

De los veintidós manuscritos, cada lunes, a las once en punto de la noche, copiaba uno en el cuaderno, y durante el resto de la semana, a la misma hora, lo leía y meditaba, siguiendo las fáciles y efectivas técnicas e indicaciones al inicio del mismo.

Cuatro semanas después de leer durante veintidós días seguidos, en la noche y en la mañana, la meditación diaria, comenzaron a manifestarse en mi vida una serie de cambios positivos que me dejaban asombrado a mi mismo, pero, también, los miembros de mi familia y a mis amistades; sobre todo mi semblante comenzó a ser más apacible; volví a sonreír desde el interior; mi estado anímico era de contento; me sentía más seguro de mi mismo; comencé a confiar más en la gente, en la vida y a vislumbrar el sentido de mi misión en la vida –percibía cosas que antes me pasaban desapercibidas, a pesar de haber estado siempre allí. Sentía fluir en mí una nueva corriente vivificadora de prosperidad, de felicidad, de alegría de vivir. Mi entusiasmo y amor por la vida y por mi familia, por mi trabajo y por las personas, crecía día a día. En aproximadamente dos meses había logrado muchas de las cosas en las cuales había soñado desde hacía años. Había dado un paso sorprendente en el camino de la autorrealización.

Efectivamente, pude comprobar que me fue relativamente muy fácil desarrollar las aptitudes y actitudes a nivel físico, mental, emocional, espiritual y en diversos aspectos de mi vida, como el financiero, que comenzó a mejorar casi inmediatamente, así como, surgieron nuevas oportunidades que comencé a aprovechar, casi sin esfuerzo de mi parte.

Transcurría el año de 1967 y mi vida había encontrado un sendero que habría de conducirme a cooperar en forma más efectiva en el plan divino que el Supremo Hacedor, en algún momento, había diseñado para mí.

Tres meses después volví a aquel lugar donde había encontrado al Venerable hombre de La Victoria y allí estaba la fuente que él dijo llamarse La Victoria; empero, cuando traté de encontrar el camino para llegar a la casa donde amablemente me ofreció un delicioso café, preparado por su nieta Lucía, no logré encontrarlo, pese a haber recorrido durante un par de horas por los alrededores. Pregunté a varias personas para ver si podían indicarme como llegar a la casa del Venerable hombre y cual fue mi sorpresa, nadie lo conocía.

Empero, después de tanto buscar, volví a encontrar la casa donde vivía el Venerable hombre de La Victoria, pero se encontraba abandonada. Su aspecto indicaba que debía encontrarse en ese estado un lapso mayor del que mediaba con el encuentro de aquel ser extraordinario. Es sorprendente como los inmuebles solos acusan el paso del tiempo en mayor grado que los que son habitados. Si no fuera por los manuscritos pensaría que el encuentro no fue más que un simple sueño. -¿O se trata, acaso de un sueño combinado con un fenómeno de aporte? Personalmente, no lo creo. El encuentro fue muy vívido y real. El aromático café servido por Lucía estaba exquisito. Durante varios años volví al lugar varias veces, la casa seguía sola. La última vez que volví, no la pude ubicar y sin tener tiempo suficiente para seguir buscándola, me fui. Ahora, vivo muy lejos de aquella zona, en otro continente; han transcurrido muchos años y después de tanto tiempo es poco probable que vuelva allí; pero, los manuscritos y la meditación diaria obran en mi poder, me han transformado y han enriquecido mi vida.

Durante más de treinta y cinco años he puesto en práctica las diversas variantes de los ejercicios, afirmaciones y meditaciones que contienen los manuscritos y la meditación diaria y cada vez que los pongo en práctica, experimentos los mismos beneficios. Ahora, ellos se encuentran en el libro que usted tiene en sus manos; espero que les sean tan útiles como los han sido para mí.

Su contenido es eminentemente práctico; no hay teorías superfluas. Si lleva a cabo los ejercicios que contienen, es probable que, gradualmente, se vaya efectuando la transmutación alquímica de su ser sintonizándose con los elevados resultados existenciales, los cuales, por añadidura, al ser creados a nivel mental, se van manifestando en su propia vida, oportunamente.

Sobre todo, con estos ejercicios, me percaté, cuando el Venerable hombre me entregó los manuscritos, de que se dispone de un método para domar la mente y ejercer un pleno dominio sobre la vida en general y, por ende, sobre el destino y controlar, cuando eventualmente se presenten, todas las situaciones, manteniendo un perfecto equilibrio físico, mental, emocional, espiritual y financiero.

El Venerable hombre de La Victoria me comentaba que todo se puede lograr en la vida si se siembra la respectiva semilla por medio de correctas decisiones acordes con la propia y elevada auto-estima y dignidad personal, desarrollando el convencimiento de que sí se puede hacer, por medio de las afirmaciones, las visualizaciones y meditaciones, la experimentación de un estado emocional acorde al momento de ser logrados los respectivos resultados y la practica del desapego, es decir, dejar encargada a la mente psiconsciente del logro, y además, se espera el tiempo necesario haciendo, mientras tanto, todo lo que se requiere, según el caso o los objetivos por alcanzar.

Estas técnicas funcionan, me decía una y otra vez el Venerable hombre de La Victoria; luego, agregaba: -las he probado por más de cincuenta años y quien, a su vez me las entregó, habría hecho otro tanto, aseverando que eran efectivas, si yo seguía fielmente las instrucciones y las ponía en práctica con expectativas positivas.

Desde que en 1967, el Venerable hombre me hiciera entrega de los manuscritos, han transcurrido un poco más de de treinta y cinco años, durante los cuales yo también he puesto en práctica las diversas variantes de los ejercicios, afirmaciones y meditaciones que contienen, y cada vez que me ejercito con ellos, experimento los mismos beneficios. Ahora, ellos se encuentran en el libro que usted tiene en sus manos; espero que les sean tan útiles como los han sido para todos los que hemos aplicado las enseñanzas del Venerable hombre de La Victoria.

Él me repetía constantemente: -“¡Tú puedes si crees que puedes hacerlo! ¡Hazlo y tendrás el poder!

Recuerdo que ese día el Venerable hombre me dijo: -ejercer el poder con que la naturaleza de las cosas ha dotado a cada ser, cultivando los dones inherentes y aprendiendo todo lo que se pueda de sí y del vasto universo del que se forma parte, es una manera efectiva de ser cada día más feliz. Luego, cuando me despedí de él, expresó: -“¡Que cada día brille más y mejor tu luz interior!”.- Adelante.

Capítulo 2

Meditación diaria

Es lunes en la noche, son las once en punto.

Me dispongo a copiar textualmente, en el cuaderno que he dispuesto para ello, el manuscrito identificado con el título:

Meditación diaria

Dice así:

Afirme, en la mañana y en la noche, antes de dormir, durante veintidós días; luego, cada vez que lo desee, esta poderosa fórmula de programación mental positiva y descubra cómo, con facilidad, van ocurriendo cosas maravillosas en su vida:

MEDITACIÓN DIARIA

Afirma, en la mañana y en la noche, antes de dormir, durante veintidós días; luego, cada vez que lo desees, esta poderosa fórmula de programación mental positiva y descubre cómo, con facilidad, van ocurriendo cosas maravillosas en tu vida. Al encender la luz en la mente se ilumina la propia existencia y todo en derredor vibra al unísono y con el mismo sentimiento de felicidad y bienestar, interrelacionándose por la ley de afinidad.

1. -Entro en el nivel de mi mente psiconsciente, en el centro de control de mi piloto mental automático, donde todo va bien, siempre, contando de tres a uno: Tres, dos, uno.

Ø Ahora, estoy ya en el nivel de mi mente psiconsciente, en el centro de control de mi piloto mental automático, donde todo va bien, siempre.

Ø Voy a permanecer en el nivel de mi mente psiconsciente, en el centro de control de mi piloto mental automático, donde todo va bien, siempre, durante quince minutos y voy a programar los siguientes efectos positivos, los cuales perduran, cada vez mejor, hasta que vuelva a realizar este acceso y programación mental:

Ø Todo va bien, siempre, en todos los aspectos de mi vida, cada día mejor. (Tres veces). –Imagínalo-.

Ø Todo va bien en mi trabajo; cada día logro mejores niveles de efectividad, prosperidad, riqueza, abundancia y bienestar. (Imagínalo).

2. Formo una unidad cósmica perfecta con el Creador Universal, -ELOÍ. (Diez veces, con los ojos cerrados). Hoy se expresa en mí la Perfección universal de la Vida, del amor, de la luz, de la sabiduría, del perdón, de la percepción de la verdad, de la aceptación de la realidad, de la justicia, de la igualdad, de la compensación, de la fortaleza, de la templanza, de la belleza, del equilibrio, de la armonía, de la salud, de la prosperidad, de la riqueza, de la abundancia, del servicio y de la provisión en todos los aspectos de mi vida.

3. -Cada día, en todas formas y condiciones, mi cuerpo y mi mente funcionan mejor y mejor. La consciencia de mi conexión permanente e indisoluble con el Creador Universal, -ELOÍ-, restablece y mantiene en mí, diariamente, durante las veinticuatro horas del día, un perfecto estado de salud a nivel físico, mental, emocional y espiritual. Gracias, Creador Universal, por darme un cuerpo perfecto, saludable, lleno de energía. Aquí y ahora, me siento en perfecto equilibrio de salud, a nivel físico, mental, emocional y espiritual.

4. Afronto y resuelvo bien toda situación que me compete, siempre.

5. Todo tiene solución, en todas las situaciones de mi vida.

6. El Creador Universal, -ELOÍ-, es en mí, cada día mejor, en todos los aspectos de mi vida, fuente de amor, luz, sabiduría, éxito, riqueza, prosperidad, abundancia y armonía.

7. Permito que las leyes universales de la Vida, del amor, de la luz, de la sabiduría, del perdón, de la percepción de la verdad, de la aceptación de la realidad, de la justicia, de la igualdad, de la compensación, de la fortaleza, de la templanza, de la belleza, del equilibrio, de la armonía, de la salud, de la prosperidad, de la riqueza, de la abundancia, del servicio y de la provisión actúen bien en el plan de mi vida.

8. Tengo prosperidad y poder. Cada día enriquezco mejor mi vida a través del servicio efectivo, del amor y de la práctica de todas las virtudes.

9. Mi dignidad personal me lleva a realizar las cosas que me competen con la máxima perfección posible.

10. Cada día, en todas formas y condiciones, en todos los aspectos de mi vida, estoy mejor y mejor a nivel físico, mental, emocional, espiritual y financiero.

11. Actúo con templanza, serenidad, autodominio y perfecto equilibrio en todo. Conservo plena autonomía y control sobre todas mis facultades físicas, mentales, emocionales, intelectuales y espirituales. Hecho está. (Visualizar un escudo protector de luz que te envuelve y protege; -una pirámide-).

12. Tengo fortaleza, valor, confianza y fe suficiente para triunfar y alcanzar todas mis metas, de acuerdo con la voluntad del Creador Universal, -ELOÍ-, y en armonía con sus planes cósmicos. Soy inmune e invulnerable a las influencias y sugestiones del medio ambiente y de cualquier persona a nivel físico, mental, emocional y espiritual, en las dimensiones objetivas y subjetivas y en cualesquiera otras en que sea requerido.

13. El orden universal de la Vida, del amor, de la luz, de la sabiduría, del perdón, de la percepción de la verdad, de la aceptación de la realidad, de la justicia, de la igualdad, de la compensación, de la fortaleza, de la templanza, de la belleza, del equilibrio, de la armonía, de la salud, de la prosperidad, de la riqueza, de la abundancia, del servicio y de la provisión se establece en mi vida, en todos mis asuntos y en las personas interrelacionadas, aquí y ahora. Hecho está.

14. Asumo la responsabilidad de mis actos y cumplo bien todos mis compromisos, siempre oportunamente, de acuerdo con el orden cósmico.

15. El Creador Universal, -ELOÍ-, nos da abundancia y armonía en el eterno presente. Vivo en abundancia y en armonía perfectas, aquí, ahora y siempre.

16. El Creador Universal, -ELOÍ-, se está ocupando de todo, en todos los aspectos de mi vida, y se expresa en mí conciencia intuitiva por medio de los sentimientos en correspondencia con los valores universales.

17. Gracias, Creador Universal, -ELOÍ-, por esta vida maravillosa. Que Tu Inteligencia Infinita, Amor, Sabiduría, Justicia, Luz, y Poder Creador guíen, adecuadamente, todas mis decisiones y acciones, ahora y siempre. Gracias, Eloí, por este día maravilloso.

18. El Creador Universal, -ELOÍ-, nos proteja, aquí y en cualquier lugar, ahora y siempre. (Tres veces).

19. Siempre espero lo mejor, de acuerdo con la voluntad del Creador Universal, -ELOÍ-, y la Ley Cósmica, en armonía con todos.

20. Gracias, Creador Universal; todo va bien en todos los aspectos de mi vida, a nivel físico, mental, emocional y espiritual. Gracias, Eloí, todo va bien en mis practicas espirituales y en mi relación Contigo; Tú y yo formamos una unidad perfecta, armónica, aquí y ahora, en el eterno presente. Yo soy Tú, Tú eres yo. Te amo.

21. Voy a realizar –obtener o resolver- (mencionar), antes del: (fecha), de acuerdo al orden divino y en armonía con todos. (Si se trata de varios objetivos, anótelos y haga la afirmación y visualización con cada uno de ellos. Imagínelo concluido satisfactoriamente sin imponer canal alguno de manifestación.)

22. Tengo serenidad y calma imperturbable. Soy impasible frente a todo y a todos. No tengo temor a nada, a nadie ni de nadie en ningún nivel físico, mental, emocional, espiritual y financiero. Dentro de mí vibra la seguridad total. Tengo completa confianza en la vida y en mi propia capacidad de resolver situaciones y alcanzar los resultados satisfactorios que preciso, en cada caso, siempre.

A continuación anoté la fecha: Lunes 12 de agosto de 1967. Luego, tal como me lo indicó el Venerable hombre, anoté la fecha que correspondía veintidós días después: 03 de septiembre de 1967.

Acto seguido, me senté cómodamente, tomé tres respiraciones profundas y realicé la meditación.

Luego, cada noche, durante veintidós días, a las once en punto, me iba a mi cuarto, daba indicaciones de no ser interrumpido durante veinte minutos y realizaba la meditación del día, la cual, siempre complementaba con la lectura breve de uno de los libros de cabecera que siempre suelo tener en mi mesa de noche.

Iba notando, día a día como emergía de mi interior una nueva y desconocida fortaleza, seguridad, estado de ánimo contento, actitud más decidida, optimismo frente a la vida y a las situaciones; comencé a llevarme mejor en las relaciones con las demás personas, a ser más comedido en todo y sobre todo comenzaba a tener conciencia de cosas que antes me solían pasar desapercibidas.

Cabe destacar que, en el punto número veintiuno de la meditación, había anotado siete objetivos que desde hacía tiempo quería realizar y para mi sorpresa, treinta días después de haber terminado de efectuar la meditación del manuscrito número veintidós comencé a observar como, en forma aparentemente casual se iban manifestando la resultados de cada uno de ellos hasta que, algunos meses después, antes de la fechas previstas, los había realizado todos, menos dos, por lo cual, me senté y volví a anotar, en una hoja de mi cuaderno, otros diez objetivos, encabezados por los dos pendientes de la lista anterior, les puse la fecha tope a cada uno, antes de la cual debían ser logrados, para seguir visualizando, su logro, periódicamente.

http://enbuscadelavictoria.blogspot.com/

domingo, 17 de noviembre de 2013

A B O R T O



Damos cabida a los dos trabajos que siguen, sobre el aborto, que nos envía nuestro apreciado hermano, y amigo, João Cabral, desde Brasil, por su enorme interés. Hay que educar para que las nuevas generaciones acepten dar la vida que engendran, y conciben, como misión de vida, sin importar cuales sean las formas, o manera en que eso ocurra, ya que lo contrario, es decir, el aborto, es un acto indebido del cual habrá que responder ante la vida, al Derecho positivo y a la ley cósmica, o divina, que es justa, inexorable e imposible de burlar, La segunda parte, del trabajo, conlleva a reflexiones que arrojan mucha luz en aquellos casos en los cuales, previo al nacimiento de un niño, o niña, han habido, previamente, dos o tres abortos. Sugerimos leer, en este blog´s VERDAD UNIVERSAL, el artículo UN CANTO A LA VIDA. Un No rotundo al aborto. Un tema para seguir reflexionando, y comparar qué tipo de personas son, y qué pruebas afrontan, en la vida, aquellos niños que nacen después de uno o varios abortos u otras circunstancias que puedan ocurrir a los padres. Giuseppe Isgró C.


 A  B  O  R  T  O

Autor: Rogério Coelho


“O homem deixa-se sensibilizar pelos fenômenos ecológicos, lutando”.
 pela  preservação  do  meio ambiente, das forças vivas e atuantes da
 Natureza, todavia, ergue-se, obstinado, para destruir a Vida humana
em  formação,  que  lhe  pede  oportunidade  para  vir  à luz do Sol.”
     Amélia Rodrigues
“El hombre se deja sensibilizar por los fenómenos ecológicos, luchando por la preservación del medio ambiente, de las fuerzas vivas y actuantes de la Naturaleza, y todavía, se yergue, obstinado, para destruir la Vida humana en formación, que le pide oportunidad para venir a la luz del sol.”  - Amélia Rodrigues1

Ensina ainda Amélia Rodrigues1:
Enseña aun Amélia Rodrigues1
“(...) À exceção do aborto terapêutico que objetiva salvar a Vida da gestante, facultando-lhe permanecer no ministério do corpo, todos os outros tipos decorrem de arrazoados ególatras e sofistas, que não merecem respeito. Aviltando-se a genitora por meio do delito do aborto, os seus sentimentos descem ao primarismo animal, trazendo de volta a ferocidade primeva que já deveria estar superada.”
“(...) A excepción del aborto terapéurico que busca salval la Vida de la gestante, proporcionándole permanecer en el ministerio del cuerpo, todos los otros tipos aportan argumentos ególatras y sofistas, que no merecen respeto. Rebajandose la madre por medio del delito del aborto, sus sentimientos descienden al primitivismo animal, trayendo de vuelta la ferocidad primera que ya debería estar superada.”
Mais dia, menos dia, as crianças abortadas deverão renascer...  Uma existência nulificada terá de recomeçar.   Daí a resposta dada pelos Espíritos a Kardec :
Tarde o temprano, los niños abortados deberán renacer... Una existencia anulada tendrá que recomenzar. De ahí la respuesta dada por los Espíritus a Kardec2
“Há crime sempre que transgredis a Lei de Deus. U`a mãe, ou quem quer que seja, cometerá crime sempre que tirar a Vida a uma criança antes do seu nascimento, por isso que impede uma alma de passar pelas provas a que serviria de instrumento o corpo que se estava formando.  A exceção única dá-se quando o nascimento da criança coloca em risco a Vida da mãe.   Nesse caso, é preferível (e não crime) sacrificar o ser que estava em formação a sacrificar-se o que já existe.”
“Hay crimen siempre que trasgredís la Ley de Dios. Una madre, o quien quiera que sea, cometerá crimen siempre que quite la Vida a un niño antes de su nacimiento, por eso es que impide a un alma pasar por las pruebas a que serviría de instrumento el cuerpo que se estaba formando. La excepción única se da cuando el nacimiento del niño pone en riesgo la Vida de la madre. En ese caso, es preferible (y no crimen) sacrificar al ser que estaba en formación a sacrificar a quien ya existe.”
O aborto é crime, e segundo Emmanuel , trata-se de “crime estarrecedor, porque a vítima não tem voz para suplicar piedade e nem braços robustos com que se confie aos movimentos da reação. Referimo-nos ao aborto delituoso, em que pais inconscientes determinam a morte dos próprios filhos, asfixiando-lhes a existência antes que possam sorrir para a bênção da luz.”
El aborto es un crimen, y según Emmanuel3, se trata de “un crimen aterrador, porque la víctima no tiene voz para suplicar piedad ni brazos robustos con los que contar para los movimientos de la reacción. Nos referimos al aborto delictuoso, en que padres inconscientes determinan la muerte de los propios hijos, asfixiándole la existencia antes de que puedan sonreír para la bendición de la luz.”
Atentemos, ainda, na ponderada argumentação de Amélia Rodrigues1:
Atendamos aun en la ponderada argumentación de Amélia Rodrigues1:
“(...) Sejam quais forem os argumentos, como se te apresentem as justificativas para o crime de interrupção da Vida fetal, que alguns homens pretendem legalizar, não te deixes seduzir. A mulher nasceu para ser, por excelência, mãe da própria ou da carne alheia. Não te envergonhes nunca de permitir que a Vida se manifeste pelo corpo, na condição de co-criadora que és ao lado de Deus.
“(...) Sean cuales fueran los argumentos, como si te presentasen las hustificaciones para el crimen de la interruoción de la Vida fetal, que algunos hombres pretenden legalizar, no te dejes seducir”. La mujer nació para ser, por excelencia, madre de la propia o de la carne ajena. No te averguences nunca de permitir que la Vida se manifieste por el cuerpo, en la condición de co-creadora que eres al lado de Dios.
As alegações vazadas no egoísmo absurdo que visa transformar o corpo num oásis de delícias, mediante a sexualidade nem sempre dignificada, tornam a mulher objeto contra o que, aliás, ela hoje vem pretendendo lutar.
Las alegaciones basadas en el egoísmo absurdo que busca transformar el cuerpo en un oásis de delicias, mediante la sexualidad no siempre dignificada, vuelven a la mujer objeto contra el que, además, ella hoy viene pretendiendo luchar.
Enquanto haja mães na Terra, teremos a certeza de que Deus prossegue conosco.  Não obstante se argumente quanto ao direito que a mulher tem sobre o seu corpo, a verdade é que aquele que se desenvolve na intimidade intra-uterina não lhe é a continuação, sendo antes o resultado da união de outras energias que se conjugam para manifestar a Vida e prolongá-la através da sucessão dos anos.”
Mientras haya madres en la Tierra, tendremos la certeza de que Dios prosigue con nosotros. Aunque se argumente sobre el derecho que la mujer tiene sobre su cuerpo, la verdad es que aquel que se desenvuelve en la intimidad intra-uterina no es la continuación, siendo antes el resultado de la unión de otras energías que se conjugan para manifestar la Vida y prolongarla a través de la sucesión de los años.”
No mesmo diapasão Emmanuel3 conclama:
En el mismo diapasón Emmanuel3 proclama:
“(...) Homens da Terra, e, sobretudo vós, corações maternos chamados à exaltação do amor e da Vida, abstende-vos de semelhante ação que vos desequilibra a alma e entenebrece o caminho! Fugi do satânico propósito de sufocar os rebentos do próprio seio, porque os anjos tenros que rechaçais são mensageiros da Providência, assomantes no lar em vosso próprio socorro. Se não há legislação humana que vos assinale a torpitude do infanticídio, nos recintos familiares ou na sombra da noite, os olhos de Nosso Pai vos contemplam do Céu, chamando-vos, em silêncio, às provas do reajuste, a fim de que se vos expurgue da consciência a falta indesculpável que perpetrastes.”
“(...) ¡Hombres de la Tierra, y sobre todo vosotros, corazones maternos llamados a la exaltación del amor y de la Vida, absteneos de semejante acción que os desequilibra el alma y llena de tinieblas el camino! Huid del satánico propósito de sofocar a las semillas del propio seno, porque los ángeles tiernos que rechazáis son mensajeros de la Providencia, a sumarse en el hogar en vuestro propio socorro. Si no hay legislación humana que os señale la torpeza del infanticidio, en los recintos familiares o en la sombra de la noche, los ojos de Nuestro Padre os contemplan del Cielo, llamándoos, en silencio, a las pruebas de reajuste, a fin de que se os expurgue de la conciencia la falta sin disculpa que perpetraste.”
Complementa Amélia Rodrigues1:
Completa Amélia Rodrigues1
“(...) Permite que a tua existência, convidada à sublimidade da tarefa maternal, se coroe de estrelas como bênçãos do Céu nas sombras da Terra, enternecendo-te e doando claridades permanentes para a Humanidade inteira.”
“(...) Permite que tu existencia, invitada a la sublimidad de la tarea maternal, se corone de estrellas como bendiciones del Cielo en las sombras de la Tierra, enterneciéndote y dando claridades permanentes para la Humanidad entera.”

                                               
João Cabral
Presidente da ADE-SERGIPE
Aracaju-Sergipe-Brasil
Em: 06.01.2008
Website: www.ade-sergipe.com.br
Mensaje traducido por ISABEL PORRAS – ESPAÑA




ABORTAMENTO ESPONTÂNEO
ABORTO ESPONTÁNEO

Redação do Momento Espírita
Redacción del Momento Espírita


Por que, para certas mulheres que desejam muito ser mães, ocorrem abortamentos espontâneos?

¿Por qué, para ciertas mujeres que desean mucho ser madres, ocurren abortos espontáneos?

O que acontece, nesses casos, ao Espírito que se preparava para reencarnar naquele corpo que estava em formação?

¿Qué ocurre, en esos casos, al Espíritu que se preparaba para reencarnar en aquel cuerpo que estaba en formación?

Uma senhora narrou, ao jornal italiano L´aurora uma experiência muito interessante.

Una señora narró, al periódico italiano L´aurora una experiencia muy interesante.

Ela estava grávida e feliz. Estava no quarto mês de gestação. Os exames preliminares lhe haviam anunciado o sexo da criança: seria um menino, e ela se apressara a começar chamá-lo de André.

Ella estaba embarazada y feliz. Estaba en el cuarto mes de gestación. Los exámenes preliminares le habían anunciado el sexo del niño: sería un niño, y ella se hube apresurado a comenzar a llamarlo  André.

Então, uma noite, ela sonhou que estava deitada em um leito de hospital, sem apresentar o ventre desenvolvido, próprio da gravidez.

Entonces, una noche, ella soñó que estaba acostada en un lecho de hospital, sin presentar el vientre desarrollado, propio del embarazo.

Estranhou, pois não conseguia entender o que acontecera. Levantou-se e foi até a janela do quarto. Um jardim se descortinava abaixo e nele um garotinho lhe sorria e a saudava com sua mãozinha.

Extrañó, pues no conseguía entender lo que había ocurrido. Se levantó y fue hasta la ventana del cuarto. Un jardín se desvelaba abajo y en el un niñito le sonría y la saludaba con su manita.

Ela o olhou e lhe disse:
Ella lo miró y le dijo:

Até breve, meu tesouro. O nosso é somente um até breve, não um adeus.

Hasta pronto, mi tesoro. Lo nuestro es solamente un hasta pronto, no un adiós.

Despertando, poucas horas depois, Giovanna precisou ser encaminhada ao Hospital da localidade, sob ameaça de um abortamento.

Despertando, pocas horas después, Giovanna necesitó ser encaminada al Hospital de la localidad, bajo amenaza de un aborto.


A médica, auxiliada por sua equipe, se esforçou ao máximo, sem conseguir evitar o abortamento espontâneo.

La doctora, auxiliada por su equipo, se esforzó al máximo, sin conseguir evitar el aborto espontáneo.

Uma grande tristeza invadiu aquele coração materno, ansioso pelo nascimento de mais um filho.

Una gran tristeza invadió aquel corazón materno, ansioso por el nacimiento de un hijo más.

Desalentada e triste, chorou até se esgotarem as lágrimas. E o sonho da noite anterior então teve sentido para si: seu filhinho viera se despedir. E ela se despedira dele.

Desalentada y triste, lloró hasta agotarse las lágrimas. Y el sueño de la noche anterior entonces tuvo sentido para sí: su hijito venía a despedirse. Y ella se hubo despedido de él.

Fora o anúncio da tristeza que estava a caminho e que invadiria aquele coração feminino.

Fue el anuncio de la tristeza que estaba a camino y que invadiría aquel corazón femenino.

Talvez, mais tarde, em um outro momento, ele pudesse retornar, em nova tentativa gestacional. Mesmo porque, conforme o sonho, fora uma despedida temporária.

Tal vez, más tarde, en un otro momento, él pudiera volver, en un nuevo intento de gestación. Sobre todo porque, conforme el sueño, fue una despedida temporal.

*   *   *

Por que ocorrem abortos espontâneos? O Codificador da Doutrina Espírita, Allan Kardec, interessou-se pela delicada questão.

¿Por qué ocurren abortos espontáneos? El Codificador de la Doctrina Espírita, Allan Kardec, se interesó por la delicada cuestión.

As respostas lúcidas dos Espíritos de luz se encontram em O Livro dos Espíritos.

Las respuestas lúcidas de los Espíritus de luz se encuentran en El Libro de los Espíritus.

Em síntese, esclarecem os mensageiros celestes que, as mais das vezes, esses eventos espontâneos têm por causa as imperfeições da matéria.

En síntesis, esclarecen los mensajeros celestes que, las más de las veces, esos eventos espontáneos tienen por causa las imperfecciones de la materia.

Ou seja, as condições inadequadas do feto ou da gestante. De outras, o Espírito reencarnante, temeroso das lutas que terá que enfrentar na vida de logo mais, desiste da reencarnação, volta atrás em sua decisão.

O sea, las condiciones inadecuadas del feto o de la gestante. Otras, el Espíritu reencarnante, temeroso de las luchas que tendrá que enfrentar en la vida más tarde, desiste de la reencarnación, vuelve atrás en su decisión.

Retirando-se o Espírito que presidia ao fenômeno reencarnatório, a criança não vinga, a gestação não chega a termo.

Retirándose el Espíritu que presidía al fenómeno reencarnatorio, el niño no venga, la gestación no llega a término.

A gestação frustrada é dolorosa experiência para os pais e para o Espírito em processo reencarnatório.

La gestación fallida es dolorosa experiencia para los padres y para el Espíritu en proceso reencarnatorio.

Como não existe sofrimento sem causa anterior, chega a esses corações, como medida salutar para ajuste de débitos anteriores.

Como no existe sufrimiento sin causa anterior, llega a esos corazones, como medida saludable para un ajuste de débitos anteriores.

Para o Espírito que realizava a tentativa, sempre preciosa lição.

Para el Espíritu que realizaba el intento, siempre una preciosa lección.

Retornará ao palco da vida terrena, após algum tempo, em novas circunstâncias.

Volverá al palco de la vida terrena, después de algún tiempo, en nuevas circunstancias.

* *
 *
Para quem aguarda o nascimento de um filho, se constitui em doloroso transe a frustração do processo da gestação.

Para quien aguarda el nacimiento de un hijo, se constituye en doloroso trance la frustración del proceso de la gestación.

De um modo geral, volta o mesmo Espírito, superadas as dificuldades, para a reencarnação.

De un modo general, vuelve el mismo Espíritu, superadas las dificultades para la reencarnación.

Se forem inviáveis as condições para ser agasalhado no ventre que elege para sua mãe, engendra outras formas de chegar ao lar paterno.

Si fueran inviables las condiciones para ser agasajado en el vientre que elige para su madre, engendra otras formas de llegar al hogar paterno.

É nessas circunstâncias que a adoção faz chegar a pais não biológicos o filho inestimável do coração.

Es en esas circunstancias que la adopción hace llegar a los padres no biológicos al hijo inestimable del corazón.

Redação do Momento Espírita.
Redacción del Momento Espírita

Em 09.04.2009

* * *

Para ler mais sobre este tema sugerimos acionar o link abaixo indicado:

Com esta mensagem eletrônica
seguem muitas vibrações de paz e amor
para você
Con este mensaje electrónico
Siguen muchas vibraciones de paz y amor
Para usted
---------
Mensaje traducido por Isabel Porras-España-19.04.2013.



No hay comentarios: